Glossybox de janvier : l’atelier du bonheur ?

Salut à toutes (et à tous, même si je sens que cet article 100% make up / box beauté ne va pas faire vibrer beaucoup de mâles… Mais je suis peut être victimes de préjugés : toi le mâle qui kiffe le maquillage ou la Glossybox n’hésite pas à te manifester !)

Après avoir testé en 2015 trois box différentes (la Birchbox, la Glossybox, et la little box de My Little Paris), je n’ai conservé que la Glossybox, dont les produits étaient au dessus pour moi !

Voici donc ma revue de cette fameuse Glossybox de janvier, dont le thème était « l’atelier du bonheur » :

Glossybox de janvier 2016

Hello everyone,

After testing in 2015 three different boxes (the Birchbox, the Glossybox and the little box), I have kept the Glossybox, whose products were better – at least for me- !

Here is my review of that famous box of January, whose theme was « the workshop of happiness »:

Les produits :

Le pitch : « Version Infusion blanche pour cheveux gras, ce shampoing Huygens est composé de 99 % d’ingrédients d’origine naturelle et 11 % issus de l’agriculture biologique. Dans le respect de la Charte Bio Huygens, à base de sucre, il purifie en douceur en chouchoutant cheveux et cuir chevelu ».

Mon verdict : un shampoing bio bio bio qui mousse moins qu’un shampoing classique. Ce qui du coup me donne l’impression qu’il lave moyen. Bref je suis pas obsédée par le bio donc je suis moyen convaincue, mais je suppose que pour les fans du bio ça reste un bon produit.

Products :

The pitch: « The white Infusion Shampoo from Huygens for oily hair, shampoo is composed for 99% of natural ingredients and 11% from organic agriculture. In compliance with the Huygens Bio charter, containing sugar, it cleanses gently by pampering hair and scalp. « 

My verdict: a very bio shampoo with less foam than a conventional shampoo. Which makes me feel it does not wash a lot. Anyway I’m not obsessed with bio so I am not a huge fan of the product, but I guess that if you are a bio fan it’s a good product.

shampoing Infusion Blanche de Huygens

Le pitch : « Glossy, la teinte du ROUGE A LEVRES PHANTOM se dévoile au contact de vos lèvres pour un rose sur-mesure. Sans paraben. Il hydrate et lisse les lèvres pour un effet ultra vitaminé »

Mon verdict : le rouge à lèvre en lui même est joli et tout pailleté, mais honnêtement ça reste vraiment trop subtil. Après 3 passages on dirait à peine que j’ai quelque chose. Tant qu’à faire, autant mettre un labello, mes lèvres seront plus hydratés !

The pitch: « Glossy, LIPSTICK PHANTOM shade unfolds in contact with your lips for a custom pink. Paraben free. It moisturizes and smoothes the lips for an ultra vitamin effect.. »

My verdict: lipstick itself is nice and all glittery, but honestly it’s still just too subtle. After putting it on 3 times on my lips, it hardly looks like I got something. For that matter, I prefer to put on a labello, my lips will be more hydrated!

Topicrem, rouge a levres Phantom Topicrem, rouge a levres Phantom

Le test sur moi : le résultat est vraiment trop subtil, tant qu’à mettre un rouge à lèvre, autant que ça se voit un peu non ?

The test on me: the result is really too subtle, if you put on a lipstick, you want it to show a bit right?

Topicrem, rouge a levres Phantom

Comme vous le voyez, sur ma main c’est encore plus subtile ! Rien !

As you can see, on my hand it is even more subtle! Nothing!

Le pitch : « Les eyeliners MARSK certifiés bio peuvent être portés toute la journée et toute la nuit et ne coulent pas le long de l’oeil (ne détestez vous pas quand cela arrive ?). »

Mon verdict : mon produit préféré de la box ! Il glisse bien et on peut l’utiliser sur le coin de l’oeil pour agrandir le regard ! Il est mieux que mon crayon blanc Dior qui ne glisse pas autant et reste donc plus difficile à appliquer ! Je la rachèterai je pense !

The pitch: « The MARSK Certified Organic eyeliners can be worn all day and all night and do not flow along the eye (do you not hate it when that happens?). »
My verdict: my favorite product of the box! It glides well and it can be used on the corner of the eye to enlarge the eye ! It’s better than my white Dior pencil that will not slip and therefore remains much more difficult to apply! I think I’ll buy it!

Crayon eyeliner Bio Snowflake, Marsk

Crayon eyeliner Bio Snowflake, Marsk

Mon sourcil broussailleux frétille de plaisir à l’application du crayon ! 

My bushy eyebrow wiggles of happiness fun for the application of the pencil!

Le pitch : « Diamond Heart est une base à maquillage légèrement teintée qui convient à toutes les carnations. La matière fluide pénètre rapidement pour se fondre avec la couleur naturelle de votre visage et préparer votre peau au maquillage. Ses composés affinent le grain de peau, illuminent instantanément tout en facilitant l’application du fond de teint, de la poudre minérale ou compacte. »

Mon verdict : le produit est fluide et s’applique bien, se fond parfaitement à la peau. Un bon produit

The pitch: « Diamond Heart is a lightly tinted makeup base that suits all skin tones. The fluid material penetrates quickly to blend with the natural color of your face and prepare your skin for makeup. Its compounds refine skin texture,.. instantly illuminate and facilitate the implementation of the foundation, mineral powder or compact. « 

My verdict: the product is smooth and does apply well,  it is the perfect base to the skin. A good product

Emite Make up Diamond Heart Base de maquillage

Emite Make up Diamond Heart Base de maquillage

Emite Make up Diamond Heart Base de maquillage

Le test sur moi : un rendu subtil – ce qui est exactement ce que je cherche pour une base

The test on me: a subtle result- which is exactly what I am looking for in a base

Le pitch : « Un mascara si envoûtant qu’il est « Better Than Sex » !
Pour quel type de maquillage ?
Ce mascara délivre les pigments les plus noirs qu’il soit et permet de donner aux cils volume, longueur, courbe et effet muti-dimensionnel extrêmes. »

Mon verdict : et nous voilà arrivé au produit star de la boite, le mascara « better than Sex » ! C’est LE produit star des bloggeuses, et du coup j’avais hate de le tester. Le nom ne doit pas non plus être complètement étranger à l’affaire…

Résultat je suis un peu déçue de ce produit, le résultat n’est pas extraordinaire, et la brosse est toute ébouriffée ce qui pour un mascara neuf dont le prix est au dessus de 5 euros (23 euros chez Sephora quand même) me parait légèrement abusé.

Le résultat n’est pas mal mais sans être absolument fou, bref je vais garder mes Lancôme habituels !

The pitch: « A mascara so captivating that is » Better Than Sex « !
For what type of makeup?
This mascara delivers the darkest pigments and allows it to give lashes volume, length, curve and extreme muti-dimensional effect. « 

My verdict: and here we come to the star product of the box, the « better than sex » mascara! This is THE star product of bloggers, and I could not wait to test it. The name can not be completely unrelated to the case …

 

The result is that I’m a little disappointed with this product, the result is not great, and the brush is what all ruffled for a new mascara whose price is above 5 euros (23 euros at Sephora anyway) it seems to me slightly too much.

The result is not bad but not absolutely terrific. In short I will keep my usual Lancôme!
Too faced Mascara Better than SexToo faced Mascara Better than SexToo faced Mascara Better than Sex
En bref, une box okay, pas folle, mais qui m’a permise de tester des produits dont j’étais curieuse ! Et j’attends avec impatience la box suivant, placée sous le signe de L’Amûûûr, moi de février oblige !

 

Et vous, vous êtes abonnés à une Box ? Vous avez reçu la glossybox ? Vous en pensez quoi ? Et sérieusement vous expliquez comment cet engouement pour le mascara better than sex sur la blogosphère ??

Bisous

Amélie

 

In short, a box okay, not crazy, but it allowed me to test products I was curious about! And I look forward to the next box, under the sign of Luuuuv !

And you, do you subscribe a box? Did you receive the Glossybox? What do you think ? And seriously how do you explain this craze for the better than sex mascara on the blogosphere ??

Kisses

Amélie

Rendez-vous sur Hellocoton !

You may also like

11 comments

  1. Je découvre ton blog. .
    je ne suis pas très box. Je préfère acheter ce que j’ai envie ou besoin.
    Contrairement à toi je suis fan du better than se. Il n y a qu avec celui là que j’ai un effet faux cils. .
    à très bientôt

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *